查电话号码
登录 注册

فريق جنيف المعني بالهجرة造句

"فريق جنيف المعني بالهجرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فريق جنيف المعني بالهجرة
    日内瓦移徒小组
  • (4) مجالات اختصاصات فريق جنيف المعني بالهجرة يمكن الاطلاع عليها في المواقع على الشبكة للمنظمات الست.
    4 日内瓦移徙小组的职权范围,见六个组织的网站。
  • واستجابة للتوصيات المقدمة من اللجنة العالمية، دعا الأمين العام أعضاء فريق جنيف المعني بالهجرة إلى توسيع نطاق عضويته وتنقيح اختصاصاته.
    针对全球委员会提出的建议,秘书长请该小组成员扩大成员数目,并修改其职权范围。
  • وفي مطلع عام 2006 تم توسيع فريق جنيف المعني بالهجرة بتشجيع من الأمين العام للأمم المتحدة وتغير اسمه إلى الفريق العالمي المعني بالهجرة.
    2006年初,在联合国秘书长的鼓励下,日内瓦移徙小组机构扩建,重新命名为全球移徙小组。
  • وإذ وضعت المنظمة هذا الهدف في اعتبارها فقد كانت في عام 2003 بين المشتركين في تأسيس فريق جنيف المعني بالهجرة الذي يضم ست وكالات تهتم بقضايا الهجرة.
    因此,2003年国际移徙组织成为日内瓦移徙小组的共同创始者,小组一共包括六个机构,负责处理移徙问题。
  • 32- ويتيح فريق جنيف المعني بالهجرة آلية غير رسمية تضم رؤساء ست وكالات() يتحمل كل منها قدراً من المسؤولية بشأن مسائل لها أثر على الهجرة.
    日内瓦移徙问题小组是一个非正式机制,它由6个机构的负责人组成, 其中每一个机构都对关于移徙的若干问题担负某种责任。
  • 25- وعلقت فود كثيرة على العلاقة بين اللجوء والهجرة ودعا بعضها إلى توفير مزيد من المعلومات عن فريق جنيف المعني بالهجرة وفريق العمل المعني باللجوء والهجرة وإلى مناقشة أعمالهما.
    许多代表团对庇护与移徙的联系发表了看法,有些代表团要求进一步了解和讨论日内瓦移徙小组和庇护和移徙行动小组的工作。
  • وفي وقت سابق من عام 2006، أنشئ الفريق العالمي للهجرة الدولية عن طريق توسيع نطاق عضوية فريق جنيف المعني بالهجرة لكي تشمل عددا من وكالات الأمم المتحدة المهتمة بالمسائل المتصلة بالتنمية.
    在2006年早些时候,通过增加日内瓦移徙小组成员数目、把联合国一些处理发展方面问题的机构包括进来,设立了全球移徙小组。
  • أنشأ الأمين العام في 2006 المجموعة العالمية المعنية بالهجرة، على سبيل التطوير لـ " فريق جنيف المعني بالهجرة " ، كسبيل لتوفير مجال للحوار فيما بين الوكالات وتحسين تنسيق الأعمال المتعلقة بالهجرة في الأمم المتحدة.
    秘书长于2006年参照日内瓦移徙小组设立了全球移徙问题小组,作为机构间对话的空间,并负责加强联合国移徙领域工作的协调。
  • وتعهد أيضاً بعقد جلسات إحاطة إعلامية بشأن فريق جنيف المعني بالهجرة وفريق العمل المعني باللجوء والهجرة وبتوفير معلومات عن آخر ما استجد بشأن البلدان الرائدة المذكورة في مذكرة التفاهم المعقودة مع برنامج الأغذية العالمي.
    他还承诺提供有关庇护和移徙行动小组和日内瓦移徙小组的简要情况,并提供有关与粮食署的《谅解备忘录》所列的试点国家的最新情况。
  • وعلاوة على ذلك، تم في أوائل عام 2006، بتشجيع من الأمين العام، توسيع نطاق العضوية في فريق جنيف المعني بالهجرة لكي يشمل إدارة الشؤون الاقتصادية والسياسية التابعة للأمانة العامة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، والبنك الدولي.
    此外,2006年初,在联合国秘书长的鼓励下,日内瓦移徙小组增加了成员,包括秘书处的经济和社会事务部、联合国开发计划署、联合国人口基金和世界银行。
  • وقد أبديتم اهتماماً بإنشاء فريق جنيف المعني بالهجرة وبالجهود الأخرى المبذولة الرامية إلى تعزيز التعاون مع المنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة العمل الدولية، ومكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وغيرها من المنظمات التي تعنى بقضايا الهجرة.
    你们对日内瓦移民集团的成立以及加强与移徙组织、劳工组织、人权事务高级专员办事处、联合国毒品和犯罪问题办事处和其它参与移民事务的组织合作的其它努力表现出兴趣。
  • ومنذ اختتام أعمال مجلس المنظمة الدولية للهجرة، أعيدت تسمية فريق جنيف المعني بالهجرة ليصبح اسمه " الفريق العالمي المعني بالهجرة " وجرى توسيعه ليشمل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي.
    自移徙组织理事会组建以来,日内瓦移徙小组更名为全球移徙集团,并扩大吸收了联合国经济和社会事务部(经社部)、联合国人口基金(人口基金)、联合国开发计划署(开发署)以及世界银行。
  • لقد واصلت مفوضيـــة شؤون اللاجئين تعاونها الوثيق مع المنظمة الدولية للهجرة، بما في ذلك من خلال " فريق العمل المعني باللجوء والهجرة " و " فريق جنيف المعني بالهجرة " ، ومن خلال مشروع جديد عن حركات الهجرة عبر الحدود في سياق عملية إكمال العمل في أفغانستان.
    难民署继续与移徙组织开展密切合作,包括通过庇护和移民行动小组进程、日内瓦移徙小组以及一个在 " 进一步援助阿富汗 " 进程框架内新拟订的跨界移徙项目等开展合作。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فريق جنيف المعني بالهجرة造句,用فريق جنيف المعني بالهجرة造句,用فريق جنيف المعني بالهجرة造句和فريق جنيف المعني بالهجرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。